Dawno, dawno temu, w odległej Galaktyce… A właściwie w Rutherford,
w Ohio, zamieszkali kosmici. Dowódca Dick, szef bezpieczeństwa Sally, oficer ds.
informacji Tommy, oraz Harry z zamontowanym w głowie komunikatorem. Mary, w
odróżnieniu, jest ziemianką. Co z innego punktu widzenia oznacza kosmitkę.
W tej konkretnej scenie Dick Salomon rzucił pracę na
lokalnym Uniwersytecie z powodu miejsca parkingowego i pracuje w "restauracji" u Rasty'iego, więc rodzina podupadła finansowo, Harry myśli, że jest
człowiekiem otoczonym przez kosmitów. Reszta jest sobą.
Sally: All
right, gentlemen, prepare yourself for a fancy feast.
Dick: Fancy
feast? Can we afford that?
Sally: Yes,
we can. Because while I was shopping today, I found this aisle in the back that had
these unbelievable savings… tuna, liver, and new seafood blend for you finicky
types.
Sally: It's
not cat, Tommy, it's salmon. There's just a picture of a cat on the label. The
best part is, next to the food they had these adorable little gifts. Look!!!
Dick: Oh,
oh, oh!! I've
never been happier in my life!
Sally: I
was playing with it today, and it got stuck behind the refrigerator, and I went
nuts trying to get it!
Marry: Hello?
Hellooaaahh!
Harry: I've
been awake for 16 days.
Mary: That
must be a record.
Harry: So,
I've got to know, are you one of them?
Mary: I'm
just going to step out of this closet now.
Harry: If
you are who you say you are, then who won the world series in 1956? A? Ah?? Who?? Who??
Mary: I
don't know!
Harry: I don't know either!
Dick: Ha!
Oh, I see what it's come to. You're too good for a Rusty's man.
Mary: Dick,
it's not what you think it is. I'm not sure what it was. I only came by to tell
you that I spoke with President Dewey, and he's willing to meet with you.
Dick: Never! I have my pride.
Mary: All
right. All right, keep your pride. Suffer all you want. But what about your
family?
Dick: There's
nothing wrong with my family.
Mary: Your
son is eating cat food!
All: Cat
food?
Dick: Maybe
you're right. I'm beginning to wonder if I was rash, quitting my job over a
parking space.
Sally: Stop
wondering.
Dick: I
can't help thinking that it was my pride that clouded my judgment.
Mary: Stop
thinking. It did.
Dick: Was
it folly or sheer idiocy that led to my downfall?
Tommy: Folly.
Sally: Idiocy.
Tommy: No,
I change my vote to idiocy.
Brak komentarzy :
Prześlij komentarz